2013年05月13日

レジスタンス拡張「深まる陰謀追加セット」の和訳について

ホビージャパンの和訳がわけらからんと評判の深まる陰謀追加セット
ぼくが遊んだときに 何のこっちゃ となった部分について解説

「毎ラウンドの開始時、リーダーは陰謀カードを引き(5〜6人プレイの場合1枚、7〜8人プレイの場合2枚、9〜10人の場合3枚)、自分以外のプレイヤーを引いた枚数分選んで、1人に1枚ずつ分配します。」


という部分 何を言ってるかよくわからん これなー たぶん 英語を直訳に近い形で翻訳してるせいだろうな

・ラウンド開始時に、リーダーは陰謀カードをドローし(プレイ人数に応じた枚数)
これをオープンし皆に確認させたうえで、自分以外の任意のプレイヤーに渡す(一人につき1枚)
・既に陰謀カードを持っているプレイヤーに渡しても構わない
・ミッションメンバーの投票でリーダーが移っても あらたに陰謀カードはドローしない

で 正解のはず

言われてみると そんな事かよ!? っていう簡単な内容だが 日本語の びんみょーな使い方で まぁここまでわけわからんくなるか って感じだ

というか 今まで なんでこんな事がわからなかったのか  それがよく思い出せないくらい簡単だ

でもこの部分 とりあえず友達連中はみんな首をかしげておった
posted by しみ at 17:03| Comment(0) | TrackBack(0) | コラム
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.sakura.ne.jp/tb/67327509
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック